文獻:Sweeney, J., & Heaton, C. (2000). Interpretations and variations of ISO 9000 in acute health care. International Journal for Quality in Health Care, 12(3), 203-209.
國際標準組織大力推行ISO 9000,因為國際標準組織認為ISO 9000提供了國際可接受的制度,而且它體現了世界性的標準化。而本文的目的在研究急性健康照護機構使用ISO 9000的情形,回答兩個關於急性健康照護機構施行ISO 9000的問題,第一、哪些國家有制定全國性的ISO 9002指引?第二、在這些不同的ISO 9002指引中,存在哪些差異?結果發現有7個國家擁有全國性的ISO 9002指引,在這6份指引中(有兩個國家共用一份指引),共有16項條文有差異。結論是「ISO 9000傳遞舉世皆準的品質制度」這說法在急性健康照護機構的應用中是有問題的。
作者在文中提到ISO 9000其實不是完全適用於服務業,而ISO 9001較適合,因為ISO 9001是從以系統為基礎的管理方法轉為以流程為主的管理方法。已經有愈來愈多的健康照護機構使用ISO,雖然某些服務業已經有國際性的ISO指引,但急性健康照護機構尚未有國際性組織制定的ISO 9002指引,因為ISO條文的詮釋有其必要性,所以就由不同的機構或個人各自做解讀詮釋。作者的研究發現,有7個國家擁有全國性的急性健康照護機構ISO 9002指引,共有6份文件(有兩個國家共用一份指引),部分指引是為了認證的需要而制定,部分是為了要推廣標準化而制定。作者仔細比較這6份文件的條文,發現16項條文有差異。這些差異中,多數對於品質管理系統而言,只是小差異;但有一些差異卻會造成系統認知的完全不同,這是很嚴重的。文章讀到這裡,我心裡認為每個國家都有獨特的背景,醫療法令、制度、文化、與習慣皆有差異,差異不只存在於不同國家的醫療機構中,也存在於各國的病患中,所以條文有差異應該是理所當然,何足道哉。但是作者在之後的文章中做了解釋,釐清了我的觀念,讓我收穫良多。
作者緊接著提到,ISO的任務就是要促進全球性的標準化,如其中一份全國性指引中斬釘截鐵說道:這指引規範的標準會與其他國家的指引相符。但是,全世界這麼多國家、這麼多急性健康照護機構使用ISO的情形下,卻只能得到6份全國性的文件,表示大多數環境中,ISO的解讀是很依賴認證機構或顧問的。而連全國性的指引都能存在差異,也自然可以想像那些沒有準則,只是由認證機構或顧問解讀與判定的情形,會存在有多麼多或多麼大的差異了!
作者認為本研究最重要的發現是:竟然連國家級的指引都無法保證一致性。雖說每個國家有其獨特性,也許在法律上,也許在文化上,但作者認為那些條文中的差異很多都無法由此來解釋。這就回答了我之前的問題,這些條文真的是出於解讀及詮釋的差異,但並不能說有錯誤。只因為ISO的境界極為崇高,宣示的目標太過偉大,其宣稱要創造全世界一致的標準,以致全部人都在看,傳統用於工業的ISO,要如何被應用在服務業上,乃至於急性健康照護機構;全部人都在檢驗,ISO是否真的如其所言,創造了全世界一致的標準。結果期望愈高,失望愈大:這篇文章把ISO大大打了一巴掌。